Trusted Contract Lawyers

© 2020, ContractsCounsel, Inc.

Disclaimer: ContractsCounsel is not a law firm and does not provide any kind of legal opinions, advice, or recommendations.  The relationship between users and ContractsCounsel are not protected as attorney-client privilege or as legal work product.  All relationships between business users and the independent lawyers featured on this website will be governed by the individual engagement letters provided by each lawyer.    Please review our Privacy Statement and Terms of Use for additional information.

  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram

Top Spanish Real Estate Terms

Below is an alphabetic listing of over 100 top English real estate terms and their accompanying translations.

Acceleration clause – Cláusula que permite la cancelación anticipada

Adjustable-rate mortgage (ARM) – Hipoteca con tasa de interés ajustable (ARM, siglas en inglés)

Adjustment interval – Intervalo de ajuste

Affidavit – Declaración jurada

Affordable housing – Viviendas a precios razonables

Agreement – Acuerdo

Agreement of sale – Acuerdo de venta

Alimony – Pensión alimenticia

Allocate – Asignar

Allowable debt payments – Pagos de deuda permitidos

American dream – Sueño Americano

American Society of Home Inspectors – Sociedad Norteamericana de Inspectores de Vivienda

Americans – Norteamericanos; Americanos

Amortization – Amortización

Amount – Monto

Annual percentage rate (APR) – Tasa Porcentual Anual (APR, siglas en inglés)

Annuity – Anualidad

Applying – Solicitar

Appraisal – Tasación

Appraisal contingency – Contingencia de tasación

Appraisal report – Informe de tasación

Appraiser – Tasador

Appreciate (in value) – Apreciar (el valor)

Area – Área

Asking price – Precio inicial

Assessed value – Valor calculado

Assets – Bienes

Assumable mortgage – Hipoteca asumible

Assume a loan – Tomar un préstamo

Assume a mortgage – Tomar una hipoteca

Assumption – Asunción

Average payment – Pago promedio

Back-end ratio – Porcentaje por reembolso anticipado

Balance – Balance

Balloon loan – Préstamo reembolsable al vencimiento

Bank account – Cuenta bancaria

Bankruptcy – Bancarrota

Beneficiary – Beneficiario

Biweekly-payment mortgage – Hipoteca con pagos quincenales

Borrower – Prestatario

Borrowing power – Poder de préstamo

Budget – Presupuesto

Building code regulations – Reglamentaciones de los códigos de construcción

Building inspection services – Servicios de inspección de construcción

Business; Deal – Acuerdo comercial

Buy down – Reducción de la tasa de interés por pago adicional

Buyer – Comprador

Buyer’s agent – Agente del comprador

Buying power – Poder de compra

Cap – Tope

Capital gains deferment – Aplazamiento de ganancias de capital

Case – Caso

Cash reserve – Reserva de efectivo

Cash; Cash on hand – Efectivo en mano

Central city – Ciudad central

Checking account – Cuenta corriente

Child support – Apoyo infantil

Claim – Reclamo

Clear title – Título limpio

Closing – Cierre

Closing costs – Costos de cierre

Closing date – Fecha del cierre

Closing the sale – Cierre de la venta

Co-applicant – Cosolicitante

Co-borrower – Coprestatario

Co-debtor – Codeudor

Collateral – Colateral

Commercial bank – Banco comercial

Commercial property – Propiedad comercial

Commission – Comisión

Commitment letter – Carta de compromiso

Community group – Grupo comunitario

Community Home Buyer’s Program (CHBP) – Programa Comunitario para Compradores de Vivienda (CHBP, siglas en inglés)

Community Home Improvement Mortgage Loan® (CHIML) – Préstamo Hipotecario para Mejoras de Viviendas en Comunidades (CHIML, siglas en inglés)

Community Land Trust Mortgage Loan – Préstamo Hipotecario para Fideicomiso Inmobiliario Comunitario

Comparative market analysis (CMA) – Análisis comparativo de mercado (CMA, siglas en inglés)

Condition – Condición

Condominium – Condominio

Condominium fee – Costos de condominio

Conservation – Conservación

Construction loan – Préstamo para construcción

Consumer – Consumidor

Consumer credit bureau – Oficina de crédito para el consumidor

Consumer credit reporting agency  – Agencia de informes de crédito para el consumidor

Contingency – Contingencia

Contingency clause of sale – Cláusula de contingencia de venta

Contract – Contrato

Contractor – Contratista

Conventional mortgage loan – Préstamo hipotecario convencional

Convertible; Conversion – Convertible; Conversión

Cooling system – Sistema de enfriamiento

Cooperative (Co-op) – Cooperativa (Co-op)

Cosigner – Cofirmante

Costs; Expenses; Fees (can be used interchangeably) – Costos; Gastos; Honorarios (pueden utilizarse indistintamente)

Counteroffer – Contraoferta

Covenant – Convenio

Coverage (See also insurance coverage) – Cobertura (ver también cobertura de seguro)

Credit analysis – Análisis crediticio

Credit counseling – Asesoría en materia crediticia

Credit history – Historial crediticio

Credit rating – Calificación crediticia

Credit record – Trayectoria crediticia

Credit report – Informe de crédito

Credit union – Cooperativa de crédito

Creditor – Acreedor

Current monthly expenses – Gastos mensuales actuales

Customer education group – Grupo de educación al consumidor

Debt – Deuda

Debt ratio – Porcentaje de deuda

Debtor – Deudor

Deductible – Deducible

Deduction – Deducción

Deed – Escritura de propiedad inmobiliaria

Deed in lieu of foreclosure – Escritura de propiedad inmobiliaria en lugar de ejecución hipotecaria

Deed of Trust – Escritura de fideicomiso

Default – Incumplimiento en el pago

Deferred payment – Pago diferido

Delinquency – Mora en el pago

Delinquent payment – Pago atrasado

Deposit – Depósito

Depreciation – Depreciación

Disability payments – Pagos por discapacidad

Discharge in bankruptcy – Eliminación de deuda por bancarrota

Disclosure – Divulgación

Discount points – Puntos de descuento

Discretionary expenses – Gastos discrecionales

Donation – Donación

Down payment – Pago inicial

Due date – Fecha de vencimiento

Earnest money deposit – Depósito de garantía

Earnings – Ganancias

Easement – Servidumbre

Effective rate – Tasa efectiva

Energy conservation – Conservación de energía

Equal Credit Opportunity Act (ECOA) – Ley de Igualdad de Oportunidades de Crédito (ECOA, siglas en inglés)

Equity – Capital en la propiedad

Equity loan – Préstamo hipotecario sobre el capital en la propiedad

Escrow companies – Compañías de depósito en garantía

Escrow deposit account – Cuenta de depósito en garantía

Escrow funds – Fondos en garantía

Estimate – Estimación

Fair Credit Reporting Act – Ley de Equidad de Informes de Crédito

Fair Housing Act – Ley de Equidad de Vivienda

Family – Familia

Fannie Mae – Fannie Mae

Farmers Home Administration (FMHA) – Administración de Viviendas de Trabajadores Rurales (FMHA, siglas en inglés)

Features; Characteristics – Características

Federal credit union – Cooperativa de Crédito Federal

Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC) – Corporación Federal de Seguros de Depósitos (FDIC, siglas en inglés)

Federal Home Loan Bank (FBLB) – Banco Federal de Préstamos para Viviendas (FHLB, siglas en inglés)

Federal Home Loan Bank 11th District Cost-of-Funds Index (COFI) – Índice de Costo de

Federal Housing Administration (FHA) – Administración Federal de Vivienda (FHA, siglas en inglés)

Federal Housing Administration loan (FHA loan) – Préstamo de la Administración Federal de Vivienda (préstamo de FHA)

Fees – Honorarios

FHA 203(b) loan – Préstamo 203(b) de la FHA

FHA 203(k) loan – Préstamo 203(k) de la FHA

FHA bridal registry program – Programa de registro matrimonial de la FHA

FHA Title 1 loan Préstamo Título 1 de-  la FHA

Finance companies – Compañías de financiación

Financial advisor – Asesor financiero

Financial institutions – Instituciones financieras

Financing options – Opciones de financiación

Financing terms – Condiciones de financiación

First mortgage – Primera hipoteca

First-time home buyer – Comprador de vivienda por primera vez

Fixed expenses Gastos de hipoteca-

Fixed interest rate – Tasa de interés fija

Fixed-rate mortgage – Hipoteca con tasa de interés fija

Flood insurance – Seguro contra inundaciones

Fondos del Distrito 11º del Banco Federal de Préstamos para Viviendas (COFI, siglas en inglés)

Forbearance – Tolerancia

Foreclosure – Ejecución hipotecaria

Foundations – nFundaciones

Front-end ratio – Proporción entre el pago mensual de la hipoteca y el ingreso bruto mensual

Furniture – Muebles

Gift letter – Carta de obsequio

Government-insured loans – Préstamos asegurados por el gobierno

Grace period – Período de gracia

Graduated-payment mortgage (GPM) – Hipoteca con pago graduado (GPM, siglas en inglés)

Grant – Subsidio

Gross income – Ingreso bruto

Guide to Homeownership – Guía sobre Propiedad de Vivienda

Guideline – Pautas

Hazard insurance – Seguro por riesgos

Heating – Calefacción

Home buyer – Comprador de vivienda

Home buyer education – Educación para compradores de vivienda

Home equity line – Línea de crédito sobre el capital en la propiedad

Home inspector – Inspector de viviendas

Home-Buying Fair – Feria de compra de viviendas

Home-buying power – Poder de compra de vivienda

Homeowner – Propietario de vivienda

Homeowner’s association fee (See also association fee) – Cuota de la asociación de propietarios (ver también cuota de asociación)

Homeowner’s insurance – Seguro del propietario

Homeowner’s warranty – Garantía del propietario

Homeownership Workshop Administrator’s Guide – Guía para Administradores de Talleres sobre Propiedad de Vivienda

HomePathSM referral and guidance service – Servicio de Remisión y Guía HomePathSM

House; Home; Housing (use depends on context) Casa; Hogar; Vivienda (el uso depende del contexto)

Housing expenses – Gastos de vivienda

Housing providers – Proveedores de viviendas

HUD-1 Settlement Statement (See also Settlement Statement) – Informe de la Operación de Cierre HUD-1 (ver también Informe de Cierre)

Improvements – Mejoras

Income – Ingresos

Income taxes – Impuestos a los ingresos

Index – Índice

Initial interest rate – Tasa de interés inicial

Installment debt – Deuda de cuota

Insufficient funds – Fondos insuficientes

Insulation – Aislación

Insurance – Seguro

Insurance coverage (See also coverage) – Cobertura de seguro (ver también cobertura)

Insurance policy – Póliza de seguro

Interest – Interés

Interest rate – Tasa de interés

Internal Revenue Service (IRS) – Servicio de Renta Interna (IRS, siglas en inglés)

Investment property – Propiedad de inversión

Joint tenancy – Tenencia conjunta

Land – Terrenos

Land contract – Contrato de compraventa de terrenos

Landlord; Lessor – Arrendador; Locador

Late charge – Recargo por mora

Lease – Contrato de alquiler

Lease with purchase option – Alquiler con opción a compra

Legal resident – Residente legal

Legal resident card – Tarjeta de residente legal

Lender – Entidad crediticia

Lending institution – Institución de préstamos hipotecarios

Liability – Obligación, deuda

Lien – Gravamen

Life of loan – Vida útil del préstamo

Lifetime cap – Límite máximo de interés durante la vida útil de un préstamo

Limited equity cooperative – Cooperativa de patrimonio limitado

Liquidity – Liquidez

Listing agent – Agente listador

Loan officer – Agente de préstamos

Loan origination fee – Costo de iniciación de un préstamo

Loan processing – Procesamiento de un préstamo

Loan servicing – Servicios de préstamos

Loan term – Plazo de un préstamo

Loan-to-value ratio (LTV) – Relación préstamo a valor (LTV, siglas en inglés)

Location – Ubicación

Lock-in rate (See also rate lock-in) – Tasa de interés asegurada (ver también garantía de tasas de interés)

Long-term – A largo plazo

Lot – Lote

Low- and moderate-income home buyers – Compradores de vivienda de ingresos bajos y moderados

Maintenance costs – Costos de mantenimiento

Maintenance fee – Cuota de mantenimiento

Margin – Margen

Marital status – Estado civil

Market price – Precio de mercado

Market value – Valor de mercado

Maximum mortgage amount – Monto máximo de hipoteca

Minority neighborhoods – Vecindarios de personas pertenecientes a las minorías

Modification – Modificación

Money – Dinero

Monthly mortgage payment – Pago mensual de una hipoteca

Monthly payment – Pago mensual

Mortgage bank – Bancos hipotecarios

Mortgage banker – Banquero hipotecario

Mortgage banking institutions – Instituciones bancarias hipotecarias

Mortgage broker – Agente hipotecario

Mortgage companies – Compañías hipotecarias

Mortgage financing – Financiación hipotecaria

Mortgage insurance (MI) (See also private mortgage insurance) – Seguro hipotecario (MI, siglas en inglés) (ver también seguro hipotecario privado)

Mortgage insurance company – Compañía aseguradora de hipotecas

Mortgage life insurance – Seguro de vida hipotecario

Mortgage loan application – Solicitud de un préstamo hipotecario

Mortgage loan; Mortgage; Loan – Préstamo hipotecario; Hipoteca; Préstamo

Mortgage note – Pagaré hipotecario

Mortgage Process – Proceso de obtención de un préstamo hipotecario

Mortgage shopping – Búsqueda de un préstamo hipotecario

Mortgage term – Plazo de una hipoteca

Mortgage; Mortgage loan; Loan – Hipoteca; Préstamo hipotecario; Préstamo

Mortgagee – Acreedor hipotecario

Mortgagor – Deudor hipotecario

Multiple Listing Service (MLS) – Listado Múltiple de Casas en Venta (NILS, siglas en inglés)

National Association of REALTORS® (NAR) – Asociación Nacional de Agentes de Bienes Raíces (REALTORS®) (NAR, siglas en inglés)

Negotiation – Negociación

Neighborhood – Vecindario

New Americans Initiative Home inspection – Nueva Iniciativa de Inspección de Viviendas para Norteamericanos

Nonprofit organizations – Organizaciones sin fines de lucro

Note – Pagaré

Notice of default – Aviso de incumplimiento en el pago

Occupancy – Ocupación de la casa

Occupant – Ocupante

Offer – Oferta

Ongoing costs – Costos continuos

Outreach – Extensión

Overtime pay – Prórroga en el pago

Owner – Propietario

Owner financing – Financiación del propietario

Owner-occupied – Propiedad ocupada por el propietario

Part-time job – Trabajo de tiempo parcial

Pay stub – Comprobante de pago

Payment cap – Tope de pago de hipoteca

Payment change date – Fecha de cambio de pago de una hipoteca

Payment schedule – Plan de pagos

Penalty – Multa

Pension – Pensión

Percent – Por ciento

Percentage – Porcentaje

Planned Unit Developments (PUDS) – Desarrollo de Unidades Planificadas (PUDs, siglas en inglés)

Planning – Planificación

Plumbing – Cañerías

Points (See also discount points) – Puntos (ver también puntos de descuento)

Premium – Prima

Prepayment clause – Cláusula de pago anticipado

Prepayment penalty – Multa por pago anticipado

Prepayment; Prepaid – Pago anticipado; Pagado por anticipado

Prequalification – Calificación previa

Price range – Nivel de precios

Primary mortgage market – Mercado hipotecario principal

Principal – Capital

Principal and interest (P&I) – Capital e interés (P&I, siglas en inglés)

Principal residence – Residencia principal

Principal, Interest, Taxes, and Insurance (PITI) – Capital; Interés; Impuestos y Seguro (PITI, siglas en inglés)

Private mortgage insurance (PMI) (See also mortgage insurance) – Seguro Hipotecario Privado (PMI, siglas en inglés) (ver también seguro hipotecario)

Processing time – Duración del proceso de trámite

Property – Propiedad

Property insurance – Seguro de una propiedad

Property owner – Dueño de una propiedad

Property taxes – Impuestos a la propiedad

Prorate – Prorratear

Provision – Provisión

Public assistance funds – Fondos de Asistencia Pública

Purchase – Compra

Purchase – Comprar

Purchase price – Precio de compra

Qualify – Reunir los requisitos; Calificar

Qualifying ratios – Porcentajes de calificación

Quote – Cotizar

Radon – Radón

Rate cap – Tope de la tasa de interés

Real estate agent – Agente de bienes raíces

Real estate attorney – Abogado de bienes raíces

Real estate Bienes raíces-

Real estate owned (REO) – Bienes raíces en propiedad (REO, siglas en inglés)

Real estate professional – Profesional de bienes raíces

Real Estate Settlement Procedures Act (RESPA) – Ley de Procedimientos de Liquidación de Bienes Raíces (RESPA, siglas en inglés)

Real estate taxes – Impuestos a los bienes raíces

Recording fees – Costos de registro

Refinance – Refinanciar

Refinancing – Refinanciación

Rehabilitation cost – Costo de rehabilitación

Rehabilitation mortgage – Hipoteca de rehabilitación

Relatives – Familiares; parientes

Rent – Alquilar

Renter; Tenant; Lessee – Inquilino; Arrendatario; Locatario

Repairs – Reparaciones

Repayment period – Período de pago

Replacement value – Valor de reemplazo

Residence – Residencia

Revitalization – Revitalización

Rider – Cláusula adicional

Salary – Salario

Sale – Venta

Sales contract – Contrato de venta

Savings – Ahorros

Savings account Cuenta de ahorros-

Savings and Loan Association – Asociación de Ahorro y Préstamo

Schedule – Programa

Seasonal income – Ingresos por trabajo de temporada

Second mortgage – Hipoteca secundaria

Secondary mortgage market – Mercado hipotecario secundario

Securities – Títulos; Valores

Self-employed – Trabajador autónomo

Seller – Vendedor

Seller take-back mortgage – Hipoteca financiada por el vendedor

Selling agent – Agente de ventas

Settlement – Cierre

Settlement agent – Agente a cargo de la operación de cierre

Settlement Statement (Refer to HUD-1 Settlement Statement) – Informe de Cierre (ver también Informe de Operación de Cierre HUD-1)

Sewage system – Sistema de desagüe

Shopping for a home – Búsqueda de una vivienda

Short-term – A corto plazo

Showing America a New Way Home® – Una nueva forma de alcanzar la vivienda propia para los norteamericanos

Single-family home (1 – 4 units) – Vivienda unifamiliar (1 – 4 unidades)

Social Security benefits – Beneficios del seguro social

Stable housing costs – Gastos estables de vivienda

Statute – Estatuto

Stipulations – Condiciones

Subsidy – Subsidio

Survey of property – Estudio de la propiedad

Swap – Intercambio

Tax – Impuestos

Tax assessment – Evaluación impositiva

Tax benefits – Beneficios impositivos

Tax consultant – Asesor impositivo

Tax return – Declaración de impuestos

Tenancy – Arrendamiento

Term – Plazo, término

Termite inspection – Inspección de termitas

Title – Título

Title company – Compañía de títulos de propiedad

Title search – Búsqueda de títulos de propiedad

Townhouse – Vivienda en serie

Transfer – Transferencia

Transfer fees – Costos de transferencia

Transfer tax – Impuesto a la transferencia

Truth-In-Lending Statement – Declaración de veracidad en un préstamo

Two Step® mortgage – Hipoteca en Dos Pasos

Underwriting ratios – Porcentajes de calificación usados al evaluar una solicitud de préstamo

Underwriting; Mortgage underwriting – Proceso de evaluación de la solicitud de un préstamo hipotecario; Avales hipotecarios

United States Department of Housing and Urban Development (HUD) – Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de EE.UU. (HUD, siglas en inglés)

Upfront costs – Costos iniciales

Upkeep expenses – Gastos de mantenimiento de la propiedad

Utilities – Servicios públicos

Valuation – Valoración

Value – Valor

Veterans Administration (VA) – Administración de Temas Relacionados con Veteranos (VA, siglas en inglés)

Veterans Administration loan (VA loan) – Administración de Temas Relacionados con Veteranos (préstamo VA)

W-2 Forms – Formularios W-2

Waiver – Exención

Warranty – Garantía

Worksheet – Hoja de trabajo

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Get free proposals now.

Sign up and get started.